News in Hindi

यूजेनियो डर्बेज़ हॉलीवुड में ‘रेडिकल’ और लैटिन प्रतिनिधित्व पर बात करते हैं

डर्बेज़ और सह-संस्थापक बेन ओडेल ने अपनी प्रोडक्शन कंपनी 3Pas पर चर्चा की और यह कैसे अंग्रेजी और स्पेनिश भाषा के मनोरंजन में अग्रणी है।

मैक्सिकन अभिनेता/निर्देशक/लेखक/निर्माता यूजेनियो डर्बेज़ “कुछ भी कर सकते हैं।”

डर्बेज़ की प्रोडक्शन कंपनी, 3Pas के सह-संस्थापक और मुख्य कार्यकारी अधिकारी, बेन ओडेल का यही मानना ​​है।

ओडेल बताते हैं, ”आज तक उन्हें कॉमेडी रिलीफ मैन की जो भूमिकाएं ऑफर की गई हैं, वे हैं।” विविधता. “हॉलीवुड की सर्वश्रेष्ठ बड़ी तमाशा फिल्में हैं। जो भी यहां आता है वह उस बड़े सैंडबॉक्स में खेलना चाहता है। चलो देखते हैं [Derbez] एक मार्वल फिल्म में ‘बुरे आदमी’ के रूप में। यह मज़ेदार होगा, लेकिन वह मानवता लाएगा और बहुत डरावना होगा।”

सबसे पहले, दर्शकों को डर्बेज़ देखने को मिलेगा – जो इस साल अभूतपूर्व कॉमेडी “इंस्ट्रक्शंस नॉट इनक्लूड” की 10वीं वर्षगांठ मना रहा है – “रेडिकल” में ड्रामा, जिसने सनडांस में शुरुआत की और ऑडियंस अवार्ड जीता। “रेडिकल” मैक्सिकन स्कूल शिक्षक सर्जियो जुआरेज़ कोरिया की सच्ची कहानी का अनुसरण करता है, जो अपने छात्रों को प्रेरित करने के लिए असफल परीक्षण स्कोर वाले सीमावर्ती शहर में गहन शिक्षण तकनीकों का उपयोग करता है।

“रेडिकल”, क्रिस ज़ल्ला द्वारा लिखित और निर्देशित, और डर्बेज़ और ओडेल द्वारा निर्मित, पॉल प्रेस्बर्गर और एडवर्ड एलन के मिरकोल्स एंटरटेनमेंट के माध्यम से अमेरिका में 3 नवंबर को रिलीज़ होगी। यह एक पार्टिसिपेंट, पेंटेलियन फिल्म्स और 3Pas स्टूडियो प्रोडक्शन है। यह फिल्म यूके, जर्मनी, न्यूजीलैंड और ऑस्ट्रेलिया में भी बेची गई है।

डर्बेज़ दशकों से अंग्रेजी और स्पेनिश भाषी दर्शकों के लिए कहानियाँ ला रहा है। उन्होंने और ओडेल ने 2014 में (उसी वर्ष) 3Pas की स्थापना की विविधता डर्बेज़ को “नंबर” करार दिया गया। दुनिया में 1 सबसे प्रभावशाली हिस्पैनिक पुरुष”), और 2017 में इसने डर्बेज़ अभिनीत हिट कॉमेडी फीचर “हाउ टू बी ए लैटिन लवर” जारी किया। रीज़ विदरस्पून की अरबों डॉलर की हैलो सनशाइन और ब्रैड पिट की ऑस्कर विजेता कंपनी प्लान बी की तरह, 3Pas छोटे स्क्रीन और नाटकीय वितरण के लिए उच्च गुणवत्ता वाले किराये की देखरेख करता है, जिसमें Apple TV+ का “अकापुल्को” और हुलु का “वैलेट” शामिल है, जबकि 3Pas में से दो अप्रकाशित हैं। शो, “एलओएल” और “डी वियाजे कॉन लॉस डर्बेज़”, लैटिन अमेरिका में अमेज़ॅन की दो उच्चतम रेटिंग वाली श्रृंखलाएं हैं।

मेक्सिको सिटी में जन्मे, डर्बेज़ ने रूढ़िवादिता को तोड़ दिया और अपनी फिल्म और टीवी प्रस्तुतियों के साथ-साथ अपने करियर आर्क में लातीनी अनुभव की जटिलता को प्रदर्शित किया। इसके अलावा, उनका प्रभाव सांस्कृतिक उद्यमिता और सामाजिक वकालत तक फैला हुआ है, क्योंकि वह यह सुनिश्चित करना चाहते हैं कि लातीनी कलाकारों का भविष्य पूर्ण और उज्ज्वल हो।

ओडेल, जो 1990 के दशक में परियोजनाएं लिखने और निर्माण करने के लिए कोलंबिया चले गए, उस व्यवसाय की बारीकियों को समझते हैं जिसने लातीनी बाजार की उपेक्षा की है। लेकिन जब उन्होंने एक साथ यह उद्यम शुरू किया, तो उनका सबसे बड़ा डर डर्बेज़ की सम्मानित प्रतिष्ठा को नष्ट करना था। ओडेल कहते हैं, “मुझे लगा कि मेरी कब्र पर लिखा होगा, ‘वह आदमी जिसने यूजेनियो डर्बेज़ के करियर को बर्बाद कर दिया।” “अब तक तो सब ठीक है।”

ओडेल याद करते हैं जब वह पहली बार डर्बेज़ से मिले थे: “मैं टेलीमुंडो में जिम मैकनामारा के लिए काम कर रहा था, और उन्होंने मुझे इस लड़के यूजेनियो के साथ ब्रॉडवे पर इस नाटक के बारे में बताया, और मुझे उनसे मिलना पड़ा। मैंने इसे देखा और तुरंत सोचा कि वह अद्भुत और बहुत मज़ेदार था। हम कुछ दिनों बाद चेल्सी में डिनर के लिए गए, और 2005 में भी, उन्हें नहीं पता था कि उनके दर्शक कितने बड़े थे। भोजन के अंत में, पूरा किचन स्टाफ उनके साथ तस्वीरें लेने के लिए बाहर आया। उस समय कोई सोशल मीडिया नहीं था. वास्तविक समय में, आप देख सकते थे कि उन्हें इस देश में कितना प्यार था; यह हमारे रिश्ते की शुरुआत थी।”

जब मैंने डर्बेज़ के लॉस एंजिल्स निवास का दौरा किया, तो उन्होंने आगंतुकों के आराम को सुनिश्चित करने और यह सुनिश्चित करने पर ध्यान केंद्रित किया कि उन्हें अच्छी तरह से भोजन मिले। वह बात करने के लिए उत्साहित है विविधता, और हालाँकि हाल ही में उनकी पीठ में चोट लग गई थी, फिर भी ओडेल द्वारा ऐसा न करने के लिए कहने के बावजूद वह अभी भी मेरा स्वागत करने के लिए खड़े हैं। एक बार जब हम शुरू करते हैं, तो वह तकिये को पकड़कर बैठ जाता है। वह अंतर्मुखी है, जो आश्चर्यजनक है, यह देखते हुए कि वह लेटिनो समुदाय के सबसे मजेदार और सबसे अपमानजनक कलाकारों में से एक है। फिर भी, वह इस क्षण पर चर्चा करने के लिए स्पष्ट रूप से गदगद हैं, जब “रेडिकल” अपनी रिलीज के लिए तैयार हो रही है। (एसएजी-एएफटीआरए अंतरिम समझौता प्राप्त करने के बाद वह अपने काम पर चर्चा कर सकते हैं।)

डर्बेज़ याद करते हैं, स्टूडियो के अधिकारियों और निर्माताओं ने उन्हें “टेलीविजन का मजाकिया आदमी” करार दिया है। “मैं उन्हें बताता रहता हूं कि मैं और अधिक कर सकता हूं।”

3Pas लॉन्च होने से पहले, डर्बेज़ की सबसे बड़ी हिट 2013 की ड्रामा “इंस्ट्रक्शंस नॉट इनक्लूड” थी, जिसे उन्होंने निर्देशित भी किया था। फिल्म का 5.5 मिलियन डॉलर का बजट जुटाने में 12 साल लग गए। और 2005 में, डर्बेज़ को कॉमेडी के लिए कोई अमेरिकी वितरक नहीं मिला, इसके बावजूद कि वह मेक्सिको में नंबर 1 शो और यूएस हिस्पैनिक्स के साथ “वेसिनो” के स्टार और निर्माता थे।

लेकिन जब इसे रिलीज़ किया गया, तो इसने बॉक्स ऑफिस रिकॉर्ड तोड़ दिए, सबसे अधिक कमाई करने वाली स्पेनिश भाषा की फिल्म बन गई और अमेरिका में अब तक की चौथी सबसे अधिक कमाई करने वाली विदेशी फिल्म बन गई, जिसने विश्व स्तर पर 100 मिलियन डॉलर से अधिक की कमाई की। रीमेक अधिकार पूरी दुनिया में बेचे गए।

लेकिन हॉलीवुड में टाइमिंग ही सब कुछ है।

“रेडिकल” को बनाने में नौ साल लग गए, पैसे की वजह से नहीं, बल्कि डर्बेज़ और ओडेल ने कॉमेडियन के लिए नाटक में बदलाव के लिए सबसे अच्छे पल का आकलन किया। वह क्षण 27 मार्च, 2022 को लगभग 8:30 बजे पीएसटी पर आया, जब विल स्मिथ ने लाइव टेलीविज़न पर क्रिस रॉक को थप्पड़ मारा, उसके लगभग एक घंटे बाद, जब ऐप्पल ओरिजिनल फिल्म्स का “सीओडीए”, जिसमें डर्बेज़ ने मार्ली मैटलिन के साथ सह-अभिनय किया और ऑस्कर विजेता ट्रॉय कोत्सुर ने सर्वश्रेष्ठ चित्र का ऑस्कर जीता।

अचानक, “यूजेनियो के आसपास यह एक अलग चर्चा थी,” ओडेल उस पल को याद करते हैं। “और यह भुनाने का समय था।”

जब उनसे पूछा गया कि क्या वह लातीनी कहानियों के अमेरिकी स्क्रीन पर आने के तरीके में कोई सकारात्मक बदलाव देखते हैं, तो डर्बेज़ कहते हैं: “मुझे लगा कि कोविड के दौरान बाधाएं अधिक थीं। हालाँकि, एक अच्छी बात यह थी कि जब हम लॉकडाउन में थे तो दुनिया भर के दर्शकों ने हमें देखना शुरू कर दिया। भाषा से कोई फर्क नहीं पड़ा और इसीलिए ‘स्क्विड गेम’ सफल रहा। चूँकि मैं लैटिन अमेरिका में पला-बढ़ा हूँ, इसलिए हर फिल्म में उपशीर्षक पढ़ना मेरे जीवन का हिस्सा था। इसलिए हम उपशीर्षक से नहीं डरते। मुझे लगता है कि यहां अमेरिका में दर्शक एक ही समय में ड्राइविंग और टेक्स्टिंग जैसे उपशीर्षक पढ़ने से डरते हैं।

वास्तव में, 3Pas, जो स्पैनिश-भाषा और अंग्रेजी-भाषा दोनों सामग्री का विकास और उत्पादन करता है, अमेरिकी हिस्पैनिक और लैटिन अमेरिकी दर्शकों पर केंद्रित सबसे व्यावसायिक रूप से सफल उत्पादन कंपनी बन गई है।

भविष्य की 3Pas परियोजनाओं के लिए, “हमारे पास ‘अन कुएन्टो चीनो’ है जिसे मैं निर्देशित करना चाहता हूं,” डर्बेज़ विकास में कॉमेडी के बारे में कहते हैं। “मैं निर्देशन में लौटना चाहता हूं क्योंकि जब मैंने ‘इंस्ट्रक्शंस’ किया था, तो ऐसा इसलिए नहीं था क्योंकि मैं यह कहने की कोशिश कर रहा था, ‘मैं बेहतर जानता हूं।’ अमेरिका में हास्य की भावना अलग है। मुझे लगता है कि मैं अपने हास्य और शैली को मैक्सिकन, अमेरिकियों और पूरी दुनिया के सामने लाने के लिए तैयार हूं। यह बस एक अलग स्वाद है. मैं एडम सैंडलर, विल स्मिथ या बेन स्टिलर जैसी फिल्में नहीं बनाना चाहता। मैं असफल हो जाऊंगा. यह मेरा स्वाद है।”

ओडेल कहते हैं, “हम एक संवेदनशीलता साझा करते हैं। हम उसी तरह की कहानियां बताना चाहते हैं और ऐसी कहानियां बताना चाहते हैं जो लैटिनो का सकारात्मक चित्रण करती हैं। मैं कोलंबियाई लोगों के साथ बड़ा हुआ हूं। मैं हमेशा कहता हूं, अपने आप को लैटिनो से घेरें। आप एक बेहतर जीवन जीने जा रहे हैं। मेरी पत्नी कोलंबियाई है, मेरा साथी मैक्सिकन है, हमारे सभी कर्मचारी लैटिना हैं, और वे बुद्धिमान और मेहनती हैं। हमें वो चीज़ें बनानी होती हैं जो हम देखना चाहते हैं। लेकिन इसमें अभी भी उन सभी चीज़ों का डीएनए मौजूद है जिनकी हम परवाह करते हैं, और यह अभी भी मनोरंजक है।”